英会話が全然できないことが分かった私は、
自分が話せそうなレベルの英語を覚えられるテキストをやっています。
流れはこんな感じ:
1日3文だけなので少しの時間で勉強できるのが嬉しいポイント♥
1日3文やって5日分(3×5=15)ストックしたら、まとめの日があります。
日本語を見て英語で言えるかを確認!!!
忘れている場合は右のページで復習します。
仕上げは、
日本語を聞いて英語で言えるかを確認!!!
言えるとすごく達成感\(^o^)/
このテキストを使うようになって
聞き取れてそうで聞き取れない部分が分かってきました。
まだ17日分しかテキストをやっていませんが、だいたい同じ部分でつまずいています。
英会話ができない原因の1つのように思えてきました。
thが聞こえなくてbarに聞こえてしまう….
https://www.instagram.com/p/Cnj3G8TBjui/
文脈的に推測するしかないんですかね???
それともよ〜〜く聞けば聞こえてくる音なのかな….???
単語だけを聞く分には、問題なく聞き取れます。
でも、1文で一気に言われると聞き取れない単語が出てきてしまいます。
atとaがくっついて「アタ」…
https://www.instagram.com/p/CndWKwGBKhm/
「ideaを家に忘れるってどういう意味?」って思ったら「ID at」だった…
https://www.instagram.com/p/CoU5WLMBda7/
日本語の勉強を頑張っているKimさんから面白いことを教えてもらいました。
わたしの投稿を見て
「日本語もくっついて言われると聞き取りにくいよ」って教えてくれたんです。
どのフレーズで聞き取りにくいと感じているのかまでお教てくれました!
https://www.3anet.co.jp/np/en/resrcs/230020/
🔈「あの信号を右へ曲がってください」
私は日本人なので、この音声を聞いた時
「どの部分がくっついてるんだろう??」
って正直分かりませんでした。
でも、Kimさんのノートによると…
「あの信号【に】曲がってください」
って書いてあったんです。
きっとこんな感じに聞こえたんだと思います。
(。☉∆☉)ワァオ☆
私が日本語のくっつき部分に気づけなかったのと同様に
Kimさんもわたしの聞き間違いの投稿を見た時に「?」だったようです。
お互い、
「言われてみれば確かにそうだねwww」
と言って笑い話になりました。
英語を勉強しているのに
日本語を勉強しているお友だちと
つまずきをシェアしあえる関係がとっても素敵だなと感じました。
毎日勉強したノートやテキストをシェアし合いながら
応援の意味を込めて「♥」を送ったり、
プライベートな投稿で興味があったらDMしてみたり、
その中で知らなかった単語を教え合ったり、
楽しいです(*´ω`*)(*´ω`*)